top of page
Search
  • Writer's pictureNature in Two Languages

Mais um Passeio num Parque: Flowers at a Closer Look

Updated: Sep 18, 2021

É necessário manter o distanciamento, mas é fundamental nos aproximarmos da natureza

We need to keep social distancing, but it's essential that we get closer to nature

Bem pertinho, tem um parquinho ou, talvez, um parque enorme que contém flores de todos os tipos para serem vistas de perto...

Very nearby, there is a little park, or perhaps, a huge one with all kinds of flowers to get a closer look at...

... ou de longe:

... or even a distant one:

Podemos vibrar num plano mais tranquilo, permitindo que nossos olhos sejam inundados por simples flores ...

We can get on good vibes, at a calmer level, allowing our eyes to be flooded by simple flowers ...

... mas com grande prazer e leveza como uma borboleta!

... but with great pleasure and delicacy like a butterfly!

O caminho se faz com o caminhar, por isso, escolhamos o caminho da leveza e da paz:

The journey is made up on the path, so let's choose the path of lightness and peacefulness:

Com máscaras que nos protegem e também a todos ao nosso redor, vamos sorrir com os olhos ao observar a beleza da flor?

Wearing masks that protect us and all those around us, let's smile with our eyes and observe the beauty of the flower?

Manacá florido é promessa de vida!

A flowering plant is promise of life!

Vida com delicadeza, simplicidade e respeito a todos os seres vivos:

Life with gentleness, simplicity and respect to all living creatures:

Cada florzinha há de trazer um traço de esperança no ar, como o bichinho que beija a pétala e ajuda a disseminar vida nova:

Each little flower shall bring a touch of hope in the air, like the little bug that kisses the petal and help spread new life:

Sabe onde é possível experimentar tudo isso de forma segura e respeitosa? No parque da Sabesp:

Do you know where you can experience all this in a safe and respectful way? In the city of Sao Paulo, at the Sabesp Park:

Carpe Diem!

43 views0 comments

תגובות


bottom of page