Vamos viajar e conhecer um pouco de história?
Let's travel and learn a little about history? Antes de chegarmos na praia, temos de atravessar a montanha.
Before we reach the beach, we have to go across the mountain.
O constante subir e descer força uma pausa no ritmo acelerado da cidade e do trabalho.
The constant going up and going down forces a pause on the hectic city and job rhythm. E permite que possamos olhar a natureza.
And allows us to look at nature.
E descobrimos ali, entre morros, a bela cidade histórica de Cunha.
And then, in between mountains, the beautiful historic city of Cunha (literally "wedge" in Portuguese). Ela tem história e memória de vitórias e derrotas.
The city has history and memories of victories and defeats.
Sua localização permitiu a expansão da cultura do café, mas também sofreu perdas imensas por desastres naturais.
Its location enabled the expansion of coffee cultivation, but it also led to great losses due to natural disasters.
Tem também o cultivo da lavanda, essa planta aromática que inspirou Van Gogh, Cézanne, Picasso, Signac entre outros.
The city also has lavender crops: this aromatic plant which inspired Van Gogh, Cezanne, Picasso, Signac, among others.
A lavanda, também conhecida como alfazema, tem várias propriedades medicinais, sendo muito usada em aromaterapia.
Lavender, also known as "alfazema" in Portuguese, has a number of medicinal properties and it is widely used in aromatherapy.
O Lavandário e o Contemplário também nos inspiram a vivenciar cores e aromas que curam, acalmam e ajudam a elevar o espírito.
The "Lavandario" and the "Contemplario" also inspire us to experience the colors and aromas that heal, relax and help lift our spirits.
Cunha, logo ali antes da praia, traz tudo isso e também a maior frota de Fuscas do Brasil.
Cunha, just before the beach, brings all of the above and also the largest fleet of Beetles in Brazil.
Boa viagem!
Have a great trip!
This is our song to go with today's blog: click here.
Aqui vai nossa música para acompanhar o blog de hoje: clique aqui.