Museu e musa têm algo em comum: ambos remetem à ideia de espaço a ser cultivado, já que é povoado por seres especiais.
Museum and muse share something in common: both refer to the idea of a space to be preserved, as special creatures inhabit it.
Nos museus, preservam-se a história e a cultura de povos fazendo uma coleção de artefatos, imagens e textos.
In the museums, we preserve people’s history and culture by making a collection of artifacts, images and texts.
Na natureza, a preservação de todas espécies e de seu meio ambiente é a garantia de nossa própria existência.
In nature, the conservation of all species and their environment ensures our very own existence.
É o presente nos lembrando que somos parte de um todo, cujo equilíbrio delicado é renovado todos os dias.
It’s the present reminding us we are part of a whole, whose fragile balance is renewed every day.
Museums have evolved with time: they changed from closed spaces into live and interactive ones.
Os museus evoluíram com o tempo: deixaram de ser espaços fechados para se tornarem interativos e vivos.
A Angela Bossi com seu intrépido celular - e sem filtro - visitou quatro dos principais museus de Sampa e clicou a natureza nos museus.
Angela Bossi with her intrepid mobile phone - and no filter - has visited four of the main museums in São Paulo, and has clicked nature in museums.
A escolha desta sexta foi o MUBE, museu brasileiro de arquitetura.
This Friday's pick was the Brazilian Sculpture Museum.
Clique no logo para ver o que está acontecendo neste fim de semana: MUBE.
Check it out here: MUBE.