top of page
Search
  • Angela & Maria & All

Colaboradores in Peace!


A paz que invade o blog todos os meses, hoje se inicia com o Japão da Paz, como na canção do Gil:

The Peace that invades this blog every month, starts today with Japan of Peace, as in Gilberto Gil’s song:

Photo /Foto: Márcia

Com cerejeiras em flor...

With flowering cherry trees...

...e, com pontes para atravessarmos :

...and with bridges to cross:

O que nos fortalece, sempre, é saber que temos colaboradores nos mais diversos lugares do mundo e do Brasil.

What makes us stronger, always, is to know we have collaborators all over the world and in Brazil.

Em Sampa:

In Sao Paulo:

Photo/Foto: Luciano Marcos Propheta

Em Minas, na bela Ouro Preto e na singela Tiradentes:

In the state of Minas Gerais, in the lovely Ouro Preto and in the quaint Tiradentes:

Photo/Foto: Catherine Zanella

Na Bella Italia, na cidade-flor, Firenze, e na cidade-trabalho, Milão. E claro, Roma. E, Veneza, que dispensa comentários.

In beautiful Italy: in the flower-city, Florence, and in the work-city, Milan. And, of course, Rome, and Venice, which needs no further descriptions.

Photos/ Foto Floriana Bertini

A nossa gratidão às pessoas que param para fotografar e enviar uma foto para nós, estejam onde estiverem:

Our thankfulness to the persons who stop to click their camera and send us a photo, wherever they are:

Photo/ Fotos: Luciano Marcos

Na estrada, nas ruas ...

In the streets, on the road

À tarde ou à noite ...

In the evening, at night...

Como é bom ser lembrado, no canto sul de Sampa: Jabaquara, a rocha escondida.

How sweet it is to be remembered at the southern most corner of Sao Paulo: Jabaquara, which means hidden rock.

Photo / Foto: Fabio

A união faz o blog!

Together, we are a stronger blog!


44 views0 comments
bottom of page