top of page
Search
Writer's pictureNature in Two Languages

Mundo da Lua: Collaborators Fill Up the Space with Love

O Paulo nos mostra que até a lua usa máscara:

Paulo shows us that even the moon wears a mask:

Paulo Wasserman

... e mantém distância de Vênus, numa dança noturna com véu lilás:

... and keeps its distance from Venus, dancing on the purple veil in the sky


... e observa os prédios também se iluminarem na noite límpida:

...and watches over the buildings that also get illuminated in the clear night:


E a Rosa nos mostra o entardecer em Sampa que traz um pouco do sol...

And Rosa shows us Sao Paulo at dusk, which brings a little bit of sun

Rosa Campos

... que volta a iluminar um novo dia, com céu azul:

... shining right back in a new dawn, on a blue sky:


Esse mesmo sol que ilumina e nutre as flores, que parecem o sol, do Edmilson em Santo André:

This very same sun that shines and feeds the flowers, which look like the sun itself, as depicted by Edmilson, in Santo Andre, Brazil:

Edmilson Roberto Castellani

E também brilha para o bico-de-papagaio, que tem nome de ave, mas não voa...

And also shines upon the bird of paradise, which has " bird" in its name but doesn't fly ...


E suas orquídeas, com começos, meios e fins.

E, por falar em nomes de rosa, olha o que Cris nos traz:

And speaking of names of roses, check what Cris brings us:

Cris Randazzo

Ela também nos traz a perfeição do amor e a esperança da primavera, mesmo agora:

She also brings us the perfect pansies and the hope in the bougainvillea announcing springtime even in times like these:


E a Márcia nos lembra que mesmo os cactos têm flores, apesar dos espinhos:

And Márcia reminds us that even the cacti have flowers, despite its thorns:

Márcia Simões

Assim como o dia passa, a noite chega e as nuvens fazem um recorte no céu:

Just like the day goes by, the night arrives and brings us clouds designing a paper-cut design in the sky:


E o sol volta a brilhar, como a cerejeira volta a florir na sequência da Joana:

And the sun comes back once again, like the cherry tree sequence photographed by Joana

Joana Nemoto


Todos os anos, todas as flores e cores retornam. Assim como a lua, nas lentes do André:

Every year, every flower and color comes back. Just like the moon, captured by André's lenses:

André Prado

Enquanto isso, no outro hemisfério, um foguete parte para o espaço, deixando um rastro que mais parece uma ave na foto da Maria:

Meanwhile, in the northern hemisphere, a rocket is launched into space leaving behind a white trail that looks a lot like a bird in Maria's pic:

Nature in Two Languages

Ou seria um alienígena? Quem sabe como esse da Angela:

Or could it be an alien? Perhaps like this one designed by Angela:

Angela Bossi

Mais um dia, mais uma volta da Terra que traz o Sol e a Lua para ser vista por todos os colaboradores!

One more day, once again the Earth goes around the Sun and brings back the Moon to be seen by all our collaborators!











35 views0 comments

Comments


bottom of page